See دَرَسَ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/", "i", "u", "درس" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دِرَاسَةٌ (dirâs@ũ)" ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-PFjDl3b3" }, { "examples": [ { "text": "يَدْرُس اللُّغَاتِ الأَجْنَبِيَّةَ ' ' ( yadrus_ elluRâti elajnabiy²@a)" }, { "text": "دَرَسَ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ ' ' ( darasa elluR@a el3arabiy²@a)" }, { "text": "أُرِيدُ أَنْ أَدْرُسَ ٱللُّغَةَ ٱلعَرَبِيَّة ' ' (urîdu an adrusa ^lluR@a ^l3arabiy²@)", "translation": "Je veux apprendre l’arabe." } ], "glosses": [ "Étudier." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-o6tK6oxW" }, { "glosses": [ "Lire (un livre), étudier (un livre, un traité), avec accusatif." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-ZT5mMaZC" }, { "glosses": [ "Étudier, suivre un cours, les études de tel ou tel professeur, avec عَلَى (3alé) de la personne." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-1-32RWg-" }, { "glosses": [ "Professer, enseigner." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-ZLeyLImb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "User le dos d'une monture à force de la monter." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-SZPZnbtX", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-درس.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Ar-درس.ogg/Ar-درس.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-درس.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav" } ], "word": "دَرَسَ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/", "u", "درس" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom d'action : دُرُوسٌ (durûsũ)" ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-RjmdAZ7u" }, { "glosses": [ "Être effacé, s'effacer (se dit des traces ou des marques)." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-JZK-7sgO" }, { "glosses": [ "Être usé, râpé (se dit des habits)." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-T~lLtfCw" }, { "glosses": [ "Effacer, faire disparaître les traces, les marques (se dit aussi du vent qui recouvre de poussière les traces des campements, ou les efface en dispersant les cendres, etc.)." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-MUJk1NeO" }, { "glosses": [ "User, râper (un habit)." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-CgB2iode" } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-درس.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Ar-درس.ogg/Ar-درس.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-درس.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav" } ], "word": "دَرَسَ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 3", "raw_tags": [ "دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/", "i", "u", "درس" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دِرَاسٌ (dirâsũ)" ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-ewa9cA-R" }, { "glosses": [ "Battre les grains sur l'aire, avec accusatif" ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-e~oLBHhV" }, { "glosses": [ "Cohabiter avec une femme, avec accusatif de la personne." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-jPIMf7Z6" }, { "glosses": [ "Être enduit de goudron, à cause de la gale (se dit d'un chameau)." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-JnajAwya" } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-درس.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Ar-درس.ogg/Ar-درس.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-درس.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav" } ], "word": "دَرَسَ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 4", "raw_tags": [ "دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/", "i", "u", "درس" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دُرُوسَةٌ (durûs@ũ)" ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-im2ZFDkm" }, { "glosses": [ "Avoir ses règles (se dit d'une femme)." ], "id": "fr-دَرَسَ-ar-verb-S~9w0ThR" } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-درس.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Ar-درس.ogg/Ar-درس.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-درس.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav" } ], "word": "دَرَسَ" }
{ "categories": [ "Verbes en arabe", "ar-*a*a*a-u", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/", "i", "u", "درس" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دِرَاسَةٌ (dirâs@ũ)" ] }, { "examples": [ { "text": "يَدْرُس اللُّغَاتِ الأَجْنَبِيَّةَ ' ' ( yadrus_ elluRâti elajnabiy²@a)" }, { "text": "دَرَسَ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ ' ' ( darasa elluR@a el3arabiy²@a)" }, { "text": "أُرِيدُ أَنْ أَدْرُسَ ٱللُّغَةَ ٱلعَرَبِيَّة ' ' (urîdu an adrusa ^lluR@a ^l3arabiy²@)", "translation": "Je veux apprendre l’arabe." } ], "glosses": [ "Étudier." ] }, { "glosses": [ "Lire (un livre), étudier (un livre, un traité), avec accusatif." ] }, { "glosses": [ "Étudier, suivre un cours, les études de tel ou tel professeur, avec عَلَى (3alé) de la personne." ] }, { "glosses": [ "Professer, enseigner." ] }, { "categories": [ "Métaphores en arabe" ], "glosses": [ "User le dos d'une monture à force de la monter." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-درس.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Ar-درس.ogg/Ar-درس.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-درس.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav" } ], "word": "دَرَسَ" } { "categories": [ "Verbes en arabe", "ar-*a*a*a-u", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/", "u", "درس" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom d'action : دُرُوسٌ (durûsũ)" ] }, { "glosses": [ "Être effacé, s'effacer (se dit des traces ou des marques)." ] }, { "glosses": [ "Être usé, râpé (se dit des habits)." ] }, { "glosses": [ "Effacer, faire disparaître les traces, les marques (se dit aussi du vent qui recouvre de poussière les traces des campements, ou les efface en dispersant les cendres, etc.)." ] }, { "glosses": [ "User, râper (un habit)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-درس.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Ar-درس.ogg/Ar-درس.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-درس.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav" } ], "word": "دَرَسَ" } { "categories": [ "Verbes en arabe", "ar-*a*a*a-u", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 3", "raw_tags": [ "دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/", "i", "u", "درس" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دِرَاسٌ (dirâsũ)" ] }, { "glosses": [ "Battre les grains sur l'aire, avec accusatif" ] }, { "glosses": [ "Cohabiter avec une femme, avec accusatif de la personne." ] }, { "glosses": [ "Être enduit de goudron, à cause de la gale (se dit d'un chameau)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-درس.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Ar-درس.ogg/Ar-درس.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-درس.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav" } ], "word": "دَرَسَ" } { "categories": [ "Verbes en arabe", "ar-*a*a*a-u", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine د ر س (« étudier, limer »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 4", "raw_tags": [ "دَرَسَ (darasa) /da.ra.sa/", "i", "u", "درس" ], "senses": [ { "glosses": [ "Nom d'action : دَرْسٌ (darsũ), دُرُوسَةٌ (durûs@ũ)" ] }, { "glosses": [ "Avoir ses règles (se dit d'une femme)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-درس.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Ar-درس.ogg/Ar-درس.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-درس.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-دَرَسَ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-دَرَسَ.wav" } ], "word": "دَرَسَ" }
Download raw JSONL data for دَرَسَ meaning in All languages combined (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.